"Ne, Macu, nezadržím, ale vsadím se o vaší dýmku, že ho zadržím 5 minut, protože tak dlouho to bude trvat. "
" Ne, Mac, ne mogu, ali se kladim u tvoju lulu... da ga zadržim punih 5, jel toliko æe mi trebati, mamojebu jedan."
Je mi jedno jak dlouho to bude trvat.
Bas me briga koliko ce da potraje.
Pane, jak dlouho to bude trvat?
Gospodine, koliko æe ovo dugo potrajati?
To záleží na tom, jak dlouho to bude schnout.
Zavisi koliko æe mu trebati da se osuši.
Jak dlouho to bude asi trvat?
Šta misliš koliko æe ovo da traje? Tako je.
Nevím, na jak dlouho to bude.
'Ne znam koliko dugo æe to potrajati.
Nevím, jak dlouho to bude trvat.
Ne znam koliko dugo æe to trajati.
Jak dlouho to bude trvat, než to doručíte?
Koliko vremena æe vam trebati da dostavite sve to zajedno?
Nezajímá mě, jak dlouho to bude trvat.
Ne interesuje me koliko dugo ce trajati.
Aspoň mi řekni, jak dlouho to bude trvat.
Bar mi reci koliko æe ovo da traje. Hoæemo li se voziti još sat vremena?
Neřeknu ti, jak dlouho to bude trvat.
Nitko ne zna koliko to traje.
Nezáleží na tom, jak dlouho to bude trvat.
Bez obzira koliko æe nam trebati.
Jak dlouho to bude opravdu trvat?
Koliko æe ti vremena zapravo trebati?
Kdo ví, jak dlouho to bude trvat.
Hmm. Ko Zna Koliko Dugo Æe To Da Bude?
Za jak dlouho to bude hotové?
Još koliko da se sve postavi?
A nemám ponětí, jak dlouho to bude trvat, takže rovnou k věci.
Ne znam koliko æe ovo da traje, pa da preðemo odmah na stvar.
Vyzveme tři postgraduální studenty psychologie, aby navrhovali co nejpraštěnější experimenty, a uvidíme, jak dlouho to bude trvat té nové holce, než pochopí, že jsme si z ní stříleli.
Idemo staviti tri apsolventa psihologije zajedno, i neka smišljaju najluđe, sulude ideje za eksperimente i onda samo čekamo da vidimo koliko će trebati novoj curi vremena da shvati da ju povlačimo za nos.
Zeptejte se ho, jak dlouho to bude pěšky k ptačí rezervaci.
Pitaj ga koliko se pešaèi do svetilišta ptica.
Netuším, jak dlouho to bude trvat.
Ne znam koliko æu se zadržati. - Dobro.
Co myslíš, jak dlouho to bude trvat?
Колико дуго мислите да ће то трајати?
Dobře, jak dlouho to bude trvat?
Ok, koliko dugo æe to trajati?
A jak dlouho to bude trvat mé tělo odstranit zbytek?
Колико треба мом телу да се ослободи остатка?
Jak dlouho to bude trvat... než si budeme jistí?
Koliko vremena treba... da znamo... zasigurno?
Máš ponětí, jak dlouho to bude trvat?
Da li imate ikakvu ideju koliko dugo to æe trajati?
Každý z nich někdy něco naplňoval vodou, takže moje děti umí odpovědět na otázku, jak dlouho to bude trvat.
Svako je nekad nešto napunio vodom, tako da nateram decu da odgovore, koliko treba da se napuni.
1.649689912796s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?